里安静了片刻。有人放下笔,有人靠在椅背上看着布拉肯。没有人打断他。后排的丘吉尔依然没有动作。
布拉肯放下手中的雪茄:"一个狐狸型的领袖会在敌人面前算计得失、犹豫不决、逐次退让,直到退无可退。而一个老虎型的领袖会在敌人面前站稳脚跟,告诉他——'到这里为止,不能再往前了。'首相先生,你不缺算计的能力,你缺的是站稳脚跟的勇气。议长先生,我请求下院对政府进行信任投票。"
会场里响起一阵低声交谈。哈利法克斯站起来,走向发言席:"布拉肯先生用比喻,我用事实。马来亚的战局确实艰难,但我们还没有输。新加坡还在我们手里,舰队还在,部队还在。我的策略是争取时间——争取到雨季,争取到美军在太平洋站稳脚跟。布拉肯先生说的'老虎'是愿意在敌人面前死战不退的领袖,但'死战不退'在马来亚意味着把主力拼光、把新加坡也丢掉。那不是勇气,是鲁莽。如果布拉肯先生认为我应该把部队送进无法挽回的战场,那我们的分歧不是领袖风格,是对战争的基本判断。如果下院认为我的判断是错误的,信任投票是最好的方式。"
他坐下。布拉肯没有回应,也没有再站起来。议长确认动议有效,宣布进行分列表决。议事厅两侧的门同时打开,议员们起身走向各自的门。支持政府的人从右侧门进入投票厅,反对的人从左侧门进入。脚步声在走廊里回响,持续了将近三分钟,然后两侧的门重新关上。
几分钟后,议长从计票员手中接过结果:"赞成票二百八十九,反对票二百四十五。政府赢得信任投票。"
议事厅里响起一阵稀疏的掌声。多数人没有鼓掌,只是坐在座位上,合上文件。后排的丘吉尔也是其中之一——他没有鼓掌,没有皱眉,也没有和旁边的人说话,只是像其他人一样站起来,把外套从椅背上拿起来,然后走向门口。没有人看到他是什么时候站起来的,他走到门口时没有回头,步伐不快也不慢。
哈利法克斯走出议事厅时,走廊里人已经少了些。有人远远看到哈利法克斯便没有上前,有人低声交谈后分开。走廊两侧的灯照在石板地面上,水渍和脚印在光线下交错。马杰森快步跟上来,声音压得很低:"赞成票只领先了四十四票。多数人没有鼓掌。"
"我知道。"哈利法克斯继续往前走,"能留在唐宁街就行了。"
马杰森沉默了片刻,压低声音:"首相,艾默里这次质询后依然没有辞职,他还是留在内阁里。他就是根搅屎棍——几次三番在议会里
本章未完,请点击下一页继续阅读!